搜索: 标题内容作者  
  首页C#教程C#基础
背景:
阅读新闻

C#基础在问答中学习

[日期:2007-08-10]   来源:互联网整理  作者:佚名   [字体: ]
    新闻简介:1.静态成员和非静态成员的区别?
2.const 和 static readonly 区别?
3.extern 是什么意思?
4.abstract 是什么意思?
5.internal 修饰符起什么作用?
6.sealed 修饰符是干什么的?
7.override 和 overload 的区别?
8.什么是索引指示器?
9.new 修饰符是起什么作用?
10.this 关键字的含义?
11.可以使用抽象函数重写基类中的虚函数吗?
12.密封类可以有虚函数吗?
13.什么是属性访问器?
14.abstract 可以和 virtual 一起使用吗?可以和 override 一起
        关 键 词:  
{
    public class Class1
    {
        internal String strInternal = null;
        public String strPublic;
        internal protected String strInternalProtected = null;
    }
}

结果
Example05Lib 项目的 Class2 类可以访问到 Class1 的 strInternal 成员,当然也可以访问到 strInternalProtected 成员,因为他们在同一个程序集里

\"\"

Example05 项目里的 Class3 类无法访问到 Class1 的 strInternal 成员,因为它们不在同一个程序集里。但却可以访问到 strInternalProtected 成员,因为 Class3 是 Class1 的继承类

\"\"

Example05 项目的 Program 类既无法访问到 Class1 的 strInternal 成员,也无法访问到 strInternalProtected 成员,因为它们既不在同一个程序集里也不存在继承关系

\"\"


6.sealed 修饰符是干什么的?

答:

sealed 修饰符表示密封

用于类时,表示该类不能再被继承,不能和 abstract 同时使用,因为这两个修饰符在含义上互相排斥

用于方法和属性时,表示该方法或属性不能再被继承,必须和 override 关键字一起使用,因为使用 sealed 修饰符的方法或属性肯定是基类中相应的虚成员

通常用于实现第三方类库时不想被客户端继承,或用于没有必要再继承的类以防止滥用继承造成层次结构体系混乱[Page]

恰当的利用 sealed 修饰符也可以提高一定的运行效率,因为不用考虑继承类会重写该成员

示例:

using System;
using System.Collections.Generic;
using System.Text;
 
namespace Example06
{
    class Program
    {
        class A
        {
            public virtual void F()
            {
                Console.WriteLine(\"A.F\");
            }
            public virtual void G()
            {
                Console.WriteLine(\"A.G\");
            }
        }
        class B : A
        {
            public sealed override void F()
            {
                Console.WriteLine(\"B.F\");
            }
            public override void G()
            {
                Console.WriteLine(\"B.G\");
            }
        }
        class C : B
        {
            public override void G()
            {
                Console.WriteLine(\"C.G\");
            }

If you believe an article violates your rights or the rights of others, please contact us.

收藏 推荐 打印 | 录入:admin | 阅读:
相关新闻      
友情链接
本文评论   [发表评论] 全部评论 (0)
赞助商广告
热门评论